外人にoh!と言わせる英会話〜It’s the shit!!〜

   

オーストラリアはタリーというところでバナナを担いだり切ったり投げたりして、まるでドンキーコングのような生活やなあと思考活動をしているのですが、やはりタリーはほんまに英語の勉強に最適やなあと思っているのでそれをまた紹介しようと思います。

でも結局バナナな生活なんですよね。毎日。

英語を勉強する一番の理由って「海外への好奇心」だと思うんですよね。やっぱり女性なら一度は白人のイケメンと甘い夜を過ごしてみたかったりするんじゃないでしょうか。

顔がフラットな私たちは「なにくそ」と真正面から戦っても負ける率が高いので、何か一芸を磨いて、自分の勝てる分野で戦っていかないといけないなあと思ったりします。

話は逸れましたが、外人さんと仲良くなってもなかなかコミュニケーションができなくて、甘くなるハズの夜が、淡くなってしまうかもしれません。

という事でネイティブレベルの人なら分かるけど、第二言語として英語を学んだ人ならペラペラに喋ってても分からない、というレベルの英語を紹介します。

今回のは実際にオーストラリアはケアンズで、友達を見送りに行った時の会話で、私は意味がわからず質問して「マジで!?」ってなったフレーズです。

その友達たちはなぜかケアンズからバリのチケットをミスって2日前にしていて、当日にワケわからんようになったっていう面白エピソードがありました。

で、その時の写真。

インスタで海外生活エンジョイな感じを伝えたいと思ったりしてますので良かったらフォローしてください。

あ、本題のoh!と言わせる英会話の例文書きます。

会話例文

A:Have you been to Bali?
(バリ行った事あるん?)

B:Yeah!Before I came here.
(もち!ここ来る前に行ったで。)

A:How was it like?
(どんな感じやったん?)

B:It’s the shit!!
(???????????????)

A:Fuck….I wish I could go with you…
(ええなあ。。一緒に行けたらいいのに。)

解説

これ、最初に聞いた時は「え、クソみたいやったん?」って思いました。

思いますよね?

でもコレ、全く逆の意味なんです。

theをつけるだけでshitの逆、つまり「めっちゃ良かった」っていう意味になります。

It’s shit!やと「クソや」という意味になります。

It’s the shit!やと「めっちゃいい」という意味になります。簡単に言うとgoodですね。スラングでいうとsickとかdopeとかですね。

ちゃんとネイティブに使わないと、料理とか作ってもらってIt’s the shit!って言ったら「は?ウンコ??殺すで」ってなるので、シチュエーションと相手と自分の英語レベルに合わせて使ってみてください。

ちなみにshitの意味はウンコです。

 -英語を磨く, , , , , , , ,

セブの留学エージェントしています

個人でセブ島の留学エージェントをこっそりスタートしました。
セブ島の英語留学をお考えの方は、お気軽に相談ください。
LINEで相談できます。
気になった人→→→ セブ島の英語留学サポートについて

問い合わせ

なんかいろいろ気になったら聞いてください
気になった人→→→ 問い合わせ

  関連記事

hotlinebling

洋楽を関西弁に和訳してみた Hotline Bling / Drake

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

Still_Waiting

洋楽を関西弁に和訳してみた Still Waiting / Sum 41

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

rude

洋楽を関西弁に和訳してみた Rude / Magic!

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

bsSEP_327215200714

英語をゼロからですか?こうすればいいですよ

よし、英語をゼロから勉強して海外で生活するねん! って意気込んだはいいものの、どうやって勉強を始めれ

7つの行動

6ヶ月で英語がペラペラになる”7つの行動”

続編です。 前回記事はこっち→6ヶ月で英語がペラペラになる”5つの原則 上の記事読んでない人はまず読

Justin_Bieber_-_Boyfriend

洋楽を関西弁に和訳してみた Boyfriend / Justin Bieber

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

furious

洋楽を関西弁に和訳してみた See You Again ft. Charlie Puth / Wiz Khalifa

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

koshi

名言で英語を学ぶ!〜孔子(Confucious)〜

日本にも文化として浸透している儒教の教えを説いた孔子さん。 学校で「子曰く・・・」と始まる漢文を何度

lovemeharder

洋楽を関西弁に和訳してみた Love Me Harder / Ariana Grande & The Weeknd

お楽しみのところ申し訳ございませんが、この記事はアメブロに移動しました。 アメブロ記事→この歌の関西

英語ペラペラ

6ヶ月で英語がペラペラになる”5つの原則”

「英語を話せるようになりたいという人は多く、それを達成した人は少ない。」 これは間違った勉強法、語学